INGLESE

Anno accademico 2025/2026 - Docente: SAMANTHA RUSSO

Risultati di apprendimento attesi

Il corso di Lingua Inglese si propone di fornire agli studenti una buona conoscenza dei fondamenti della lingua e della grammatica inglese e gli strumenti per analizzare, comprendere e tradurre testi scientifici, e per lo scambio di informazioni generali in inglese. Il livello di apprendimento atteso è il B1 del QCER.

 In particolare, in relazione alla conoscenza e capacità di comprensione (Knowledge and understanding), gli studenti dovranno dimostrare di conoscere le strutture morfologiche, sintattiche e lessicali della lingua inglese con particolare attenzione rivolta al lessico inerente l'ambito specifico di competenza.

Relativamente alla conoscenza e capacità di comprensione applicate (Applying Knoawledge and understanding), gli studenti dovranno essere in grado di produrre testi orali e scritti in lingua inglese, applicando le competenze linguistiche settoriali acquisite (Scientific English) in contesti pratici e situazioni professionali.

 Gli studenti, inoltre, dovranno dimostrare di saper sintetizzare, analizzare ed interpretare in modo critico e con autonomia di giudizio (Making judgements) testi scientifici in inglese.

A conclusione del corso di lingua inglese, agli studenti è richiesto il conseguimento di adeguate abilità comunicative (Communication skills), cioè dovranno essere in grado di comunicare in modo chiaro e appropriato al contesto accademico (scientifico nello specifico) e/o lavorativo e lo sviluppo di capacità di apprendimento (learning skills) per continuare ed approfondire lo studio della lingua inglese in modo autonomo e consapevole.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali. Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.

Prerequisiti richiesti

Conoscenze di base della lingua inglese.

Frequenza lezioni

Obbligatoria

Contenuti del corso

Il programma prevede la conoscenza di terminologia medica di uso comune e di terminologia medica pertinente all'apparato uditivo (con particolare attenzione all'anatomia dell'orecchio e al suo funzionamento); nonché la conoscenza di specifiche nozioni di grammatica e sintassi necessarie alla scrittura scientifica. Inoltre, agli studenti, è richiesta l’abilità ad analizzare i testi scientifici e la loro struttura (IMRAD)  che caratterizza i più prestigiosi articoli di ricerca. Durante le lezioni sono previste esercitazioni di lettura e traduzione di testi medico-scientifici.   

Testi di riferimento

  1. Eric H. Glendinning, Ron Howard

Professional English in Use, Medicine

Cambridge

 

2. Roberta Losano

Inglese scientifico, Manuale d’uso

Edizioni Minerva Medica

 

3.Testo di grammatica a scelta dello studente

Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Grammatica: - articoli (a/an, the); -pronomi personali; pronomi personali complemento; - aggettivi e pronomi possessivi -plurale dei nomi: contabili e non contabili;  - genitivo sassone3.grammatica a scelta dello studente
2Partitivi: some/any; much/many, a lot of; there is/there are; -How much?/How many? -Pronomi interrogativi -preposizioni Verbi: to be/to have/have got/to do.3.grammatica a scelta dello studente
3Tempi verbali: present simple/ present continuous / futuro: (will/ -ing/ to be going to)/ present perfect/ passato/ present perfect continuous + duration form (how long? since/ for)/ past perfect/ past continuous/ past perfect continuous.3.grammatica a scelta dello studente
4Condizionale presente e passato: would/ should/ could/ would have/ should have/ could have, “if” clauses. Passivo; Modal verbs: can/ could/ be able to/ may/ might/ may have/ might have/ have to/must,should, needn’t/ needn’t have.3.grammatica a scelta dello studente
5- comparativi e superlativi; - pronomi e frasi relative  - connettori.3.grammatica a scelta dello studente
6Terminologia Medico-scientifica •Parts of the body:  termini anatomici e parole della lingua comune inglese - Il sistema respiratorio  •Functions of the body: The five senses  •Allied health: Technicians.Testo 1 – Units 1,2,3,4, 8 (B)
7The human ear parts and functionsIl materiale didattico relativo a questi argomenti verrà fornito durante le lezioni
8Introduzione all'inglese  scientifico: Tipologia di testi scientifici:  Articolo di ricerca, Caso clinico,  Abstract descrittivo e informativo, Literature Reviews. Struttura e formato della scrittura scientifica (IMRAD Structure)Testo 2 - Cap. 2
9Scelte stilistiche dell'Inglese Scientifico: Passive Voice, Noun style; scelte sintattiche dell'Inglese Scientifico: uso dei tempi verbali (Present e Past tense) e dei Modali. Scelte lessicali dell'Inglese Scientifico: compostiTesto 2 - Cap. 3
10Research articles, Abstracts and Data presentationTesto 1 - Units 55,56,57,58

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Verifica scritta e orale. La verifica dell’apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Gli esercizi di grammatica riguardano l'uso corretto dei tempi verbali, delle preposizioni e degli aggettivi comparativi e superlativi etc.

Speaking and writing: Introducing yourself; talking about future; the human ear parts and functions etc.

Scientific writing: Research article and IMRAD Structure; Informative and Descriptive Abstracts.

ENGLISH VERSION